字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
181、死之舞 (第3/5页)
冰滑行,左脚浮足脚腕贴近,整个人躯体直立中微微后仰,双臂上举来到头顶交缠厮磨缓慢打开,通过简单的肢体动作,毫无情绪流露的面部表情,让观看他滑行的人,感受到一种沉默中的积蓄。 蹬冰、向前,他将身体姿态转入燕式步三秒,刀齿点冰小跳,跃向空中旋转一周变向落冰滑出。脚下冰刀踩着一串让人眼花缭乱的步法画圈,双手拢住心口扭腰连接左前外捻转步两周,屈膝展臂左腿膝盖跪在冰上,右腿斜后方舒展打开,修长的勃颈上抬,碧绿色的眼睛凝望着举在空中,垂腕曲肘,五指微微收拢的左手。 细碎的破冰声传来,夹杂在往复循环的乐曲中,让人难以诉说的心绪蔓延。 躬身,展臂,右臂向下,极清极静的乐曲声中,他跪在冰上腰部后仰,右手手指跟随滑行惯性擦触冰面发出的细响撩动人心。 直至他使出最后一丝力气,以跪地的膝盖支撑拖拽起身体,乘着进入尾声,几乎已经听不真切的背景音乐进入联合旋转,八圈蹲踞式,原地起跳换足加速两圈,接燕式、接甜甜圈、接风车转、下一道呼吸 轰隆隆!雷声炸响,他停下,他跪倒,以类似弓箭步的姿势结束表演,铂金色的卷发撒落冰上,活的时候那么骄傲,力竭身死时依然如旧,优雅与从容伴随一生。天鹅,高雅,孤傲之舞? 不! 是死亡。 ‘哦?!!!’ ‘呀啊啊啊啊啊!!!’ ‘伊利亚!’ ‘伊利亚!伊利亚!伊利亚!’ ‘……’ 两分五十秒,短节目滑行结束,仰面朝上半躺在冰场正中的伊利亚伊万诺夫一动不动,白色、金色、绿色、三色辉映,正对着特写他面部表情的摄像机镜头,他缓缓抬起右手,握拳竖
上一页
目录
下一页