[HP同人] 德拉科马尔福和恋爱中的折磨_第7章 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第7章 (第1/4页)

    【3】court vs. quad: court,或者courtyard,在中文里面为“中庭”、“庭院”(个人认为“庭院”或许更恰当?),指被单体建筑或者建筑群围合而成的开敞空间,中西方建筑均有广泛运用。

    quad,或者quadrangle,在中文里面为“方庭”,指一处形状为正方形或者长方形的开敞,通常四周或者大部分边缘由高大的建筑(或一群小型建筑)包围。通常在大学中将“庭院(coutyard)”称作“方庭(quadrangle)”。

    【4】king's hall, cambridge:king's hall(国王学堂)曾经是剑桥的组成学院之一,成立于1317 年,是最早成立的学院之一,仅次于彼得豪斯学院。国王学堂是爱德华二世国王为自己的执政提供大法官文员而建立的。与占据现三一大学院大院南部区域的迈克尔豪斯相比,它非常富有。

    国王学堂已不复存在。它在 16 世纪中叶由国王亨利八世与迈克尔豪斯合并,这是亨利八世生前最后的几项改革之一。

    国王学堂位于现在的三一学院大院北部,那里至今还矗立着一座同时代的建筑。它位于教堂旁边的大法院附近。钟楼本来自于国王学堂,但也被移走,有现在的日晷占据。三一学院的大门是在合并之前建造的,因此仍以拉丁文的国王学堂的名称命名。不幸的是,根据记录迈克尔豪
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页